Şener Özmen (1971, İdil), şair, yazar, güncel sanatçı, resim öğretmeni.İronisi yüksek, sert ‘politik’ işleriyle tanınır.

Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Resim İş Eğitimi bölümü Resim Ana Sanat Dalı’nı 1998'de bitirdi. ‘Sanat Dünyamız’, ‘Siyahî’ dergilerine ve BirGün gazetesine sanat yazıları yazdı. Eserleri, Centre Pompidou, Wordly House (Documenta), Stedelijk Muzesi, Frac, İstanbul Modern, Kunsthalle Fridericianum'da sergilendi.[3] 9. İstanbulBienali'ne “İstanbul Guide” isimli bir rehber-kitap ile[4], 13.İstanbul Bienali'ne İsimsiz adlı çalışmasıyla katıldı.[5]

Başta Diyarbakır olmak üzere, İstanbul, İzmir ve Ankara'da ve pek çok ülkede güncel sanat sergilerine katıldı. Video çalışmaları, 2005’te Köln Sanat Filmleri Bienali'nde, 2006’da 52. Uluslararası Oberhausen Kısa Film Festivali’nde gösterildi. Uluslararası PEN Yazarlar Örgütü üyesidir

Nivîskar û hunermend.

Di sala 1971an de li Hezexa Şirnexê ji dayîk bûye. Di sala 1998 an de Beşa Perwerdehîya Nîgarkêşiyê ya Fakulteya Perwerdehîyê ya Zankoya Çukurovayê kuta kir. Di gel ku di temenekî gelekî berwext de nasiya wî li gel karîkatur û helbestê çêbû jî, bere bere dest ji van her du waran jî kişand da ku bi hunera hevçax û wêjeya Kurdî rabe. Di navbera salên 2005-2007an de beşdarî bernameya pevguherînê ya hunermendan a Transfer 07ê (Munster-Almanya) bû, ya ku bi destê Sekreterîya Rewşenbîriyê ya Ren Vestfalyaya Bakur (NRW) hate birêvebirin. Di sala 2008an de jî beşdarî Projeya Nivîskarên Bajaran a Tirkîye-Almanyayê (Munîh) bû, a ku ji aliyê Enstîtuya Goethe (Stembol) ve hate birêvebirin. Ozmen di sala 2016an de bû mêhvanê Q21 Museum Quartier Artist in Residencyê ya li Vîyanayê. Di navbera salên 2017-2019an de, Zankoya Parêzgeha Montclairê Beşa Huner û Dîzaynê (Montclair, NJ), li Kargeha Navnetewî&Bernameya Kuratoriyê (ISCP, Brooklyn, NY) û li Weqfa Hunerê ya Elîzabethê (EFA, Manhattan, NY) û herî dawî, bi piştgiriya Senatoya Çand û Hunerê Ya Ewrûpayê, li Berlînê kar û barên xwe yên hunerî û wêjeyî bi rê ve bir.

Berhemên wî:

- Eskiden Ne Güzeldi (Xwezî Bi Heyna Berê), şi’r (bi Tirkî), 1999

- Şaşıracaksın (Tu Yê Matmayî Bimînî), şi’r (bi Tirkî),1999

- Ağıt mı bu yaktığın? (Ma Qey Tu Dilûbînî?), şi’r (bi Tirkî), 1999

- Sözüm Haritadan Dışarı (Haşa Ji Nexşeyê), şi’r (bi Tirkî), 2004

- Travma ve Islahat (Trawma û Çakkirin) (Xwendinên Li Ser Hunera Hevçax), 2007

- Rojnivîska Spinoza, roman, 2008

- Pêşbaziya Çîrokên Neqediyayî, roman, 2010

- Keleh, çîrok, 2012

- Uykusu Bölünenler (Yên Xew Li Wan Herimî) (Xwendinên Li Ser Wêjeya Kurdî Ya Nûjen), 2013

- Gramera Bêhizûr, roman, 2014

- Spinoza’nın Günlüğü, Wergera Tirkî: Abdullah Koçal, 2014

- Kifayetsiz Hikâyeler Müsabakası, Wergera Tirkî: Abdullah Koçal, 2015

- Sevişen Kurgular (Aşopên Bi Hev Şa Dibin) (Xwendinên Li Ser Hunera Hevçax), 2016

- Kale, Wergera Tirkî: Selamî Esen, 2017

- Xeyb, 2016

- Qiseyên Xerîbiyê, 2019

Werger:

- Kawa Destanı ve Azhî Dehaq, Arjen Arî, 2011

- Kalbim Bir Yastıktır Aşka, Berken Bereh, 2012

- Uykusu Bölünenler (Bölgelerinde Düşler) (Modern Kürtçe Edebiyat Okumaları), 2013

- Sonsuz Dilbilgisi, roman, 2014

- Spinoza’nın Günlüğü, Türkçe çeviri: Abdullah Koçal, 2014

- Kifayetsiz Hikâyeler Müsabakası, Türkçe Çeviri: Abdullah Koçal, 2015

- Meraklı Aşk Hikayeleri (Birlikte Okumak), 2016

- Kale, Türkçe Çeviri: Salami Esen, 2017

- Xeyb, 2016

- Yabancılaşma Hikayeleri, 2019

Tercüme:

- Kawa Destanı ve Azhî Dehaq, Arjen Ari, 2011

- Kalbim Bir Yastıktır Aşka, Berken Bereh, 2012

(https://www.avestakitap.com/sener-ozmen )

Editör: Haber Merkezi